首页 > 集言阁 > 新年纳余庆;嘉节号长春。

请输入关键字:  
  • 新年纳余庆;嘉节号长春。
    —— 南唐后主孟昶
    标签:对联  新年  春节  喜庆  
    评论(4) | 编辑 | 浏览(1149)
    LEMON LEMON 于 2007-01-11 10:30:54 提交
      新年纳余庆;
      嘉节号长春。
      ——孟昶撰
      
      孟昶所书的这副对联是题写在桃符上的。题桃符乃古时风俗,元旦(即今春节)那天用桃木板写上传说中的“神荼”、“郁垒”二神名,悬挂门旁,以驱鬼避邪。据《山海经》记载,传说神荼、郁垒兄弟俩住在度朔山上大桃树下,这桃树曲蟠三千里,万鬼出没于东北方的鬼门。神荼、郁垒见有恶鬼,便把他们绑去喂虎。于是自春秋战国以来,人们便将神荼、郁垒视作“卫凶”的“门神”。直至孟昶在桃符上题写了对联后,桃符就由原来驱魔除鬼的字牌,变为作者用来表达某种主题思想的一种特殊文体,这便是“春联”的开端。一般认为,联语始于五代的后蜀。
      
      关于此联,有四种说法:
      
      《古今诗话》云:“昶子善书礼,因取本宫册府书云:‘天垂馀庆,地接长春’一联,文学于兹萌芽。”按此说,则联语为“天垂馀庆,地接长春”,作者乃孟昶之子孟喆。黄修复《茅亭客话》所载同此。
      
      《洛中记异录》云:“孟蜀于宫城近侧,置一策勋府,时昶之子喆居之。昶以岁末自书桃符云:‘天降馀庆,圣祚长春。’喆拜受,置于寝门之左右。”按此说,则联语为“天降馀庆,圣祚长春”,作者乃孟昶本人。
      
      《谈苑》云:“辛寅逊仕伪蜀孟昶,为学士。王师(注:宋军)将致讨之前岁岁除,昶令学士作诗两句,写桃符上。寅逊题曰:‘新年纳余庆,佳节号长春。’”按此说,则联语为“新年纳余庆,佳节号长春”,作者乃辛寅逊。
      
      《宋史·蜀世家》则云:“孟昶每岁除,命学士为词,题桃符,置寝门左右。末年,辛寅逊撰词,昶以其非工,自命笔云:‘新年纳余庆,嘉节号长春。’”此说联语与《谈苑》说同,但作者已非辛寅逊而是孟昶了。《宋史·五行志》和《蜀梼杌》所载同此。
      
      明清以来,一般都采最后一说。“末年”,乃孟昶“归宋前”一年,即宋太祖(赵匡胤)乾德二年(公元964年)。从这时起,过春节贴联语,渐成一种民间习俗。王安石《元日》诗“千门万户曈曈日,总把新桃换旧符”,足以证明这一点。
      
      这副对联的含义是什么呢?
      
      从字面上看,“纳”即“享受”;“余庆”,旧指“先代的遗泽”,《易经·坤·文言》:“积善之家,必有余庆。”上联的大意是:新年享受着先代的遗泽。下联的大意是:佳节预示着春意常在。
      
      这样看来,此联只不过是迎春祈福之辞,没有什么新意。
      
      严格说来,此联在平仄上也不甚合律。尽管人们都认为它是迄今所见记载最早的联语,但它如此出名,并非由于它是首创,更不是因为艺术水平高,而是宋人认为它是谶语,预示了宋将灭蜀。
      
      公元964年春节,孟昶作此联,965年,宋太祖赵匡胤派兵统一了后蜀,将孟昶等掳走,同时委用了一个名叫吕余庆的人去做成都(原是后蜀的都城)的地方长官。另外,宋太祖已于建隆元年(公元960年)将每年的农历二月十六日自己的生日定名为“长春节”,即所谓“圣节”。孟昶降宋之时,正是宋太祖诞辰之日。这种情况与联语是一种巧合,还是预先知道,今亦不可考了。不过,孟昶写下的这副春联在我国对联发展史上留下了重要的一页,却是无可否认的。
      
      孟昶(919~965年),五代时后蜀国君。公元934~965年在位。孟知祥第三子。处名任赞,字保元。即位后,又得后晋秦、阶、成三州归附,并攻取凤州,悉有前蜀故地。宋乾德三年(965年)。宋兵入成都,降宋,至开封,被封为秦国公。
      
      五代时,孟知祥为西川节度使,后唐明宗死后,孟知祥僭称帝号,历史上名为后蜀。孟知祥不出数月而死,其子孟昶即位,是为后主。孟昶年仅十六岁,他爱好文艺辞赋,曾命人在石头上刻《论语》、《尔雅》、《周易》、《尚书》等十经,尽依太和旧本,历时八年才刻成。又怕刻石经流传不广,就刻为木板,以便于流传。后世用木本刻书,即是始于后主孟昶。
    名言标签:对联  新年  春节  喜庆  
  • 您可能也喜欢下面的名言:
    网友评论(4):
    LEMON 1.  中华第一联
      新年纳余庆;
      嘉节号长春。
      
      这付对联是在高中的时候看到的,上大学后回家过春节,母亲叫我写对联,大门的对联写什么呢?我想了好久便用了上面的此付对联,那横批呢?我想让大家先给一些出来,然后我把当年写的横批给大家看。
      
      有请了,不要惜磨:
    LEMON | 2007-01-11 10:35:24
  • LEMON 2.  中华第一联(补充)
      对了,我之所以喜欢这个对联,除了它的历史典故外,还有就是两个词语对我来说比较特殊,“余庆”,生我养我的家乡便叫“庆余村”,意思是节庆有余的意思。第二个词是“长春”,我上大学的四年是在长春度过的,那里给我留下了难忘的记忆,到现在都非常的留恋。
    LEMON | 2007-01-11 10:40:31
  • ILOVE199 3.  随便猜一个啊
      哈哈,根据你提供的补充信息,我想是不是“庆余长春”,意思吗,就是祝贺你们节庆有余,春常在的意思。不知道对不?
    ILOVE199 | 2007-01-14 15:56:27
  • LEMON 4.  有点意思,把两地相连
      感谢你的墨汁。不错,这个也很好,虽然看似简单,其实有多种内涵在里面。
      
      希望继续,不要惜墨:
    LEMON | 2007-01-14 16:01:25
  • 我也来评论:
    ICP苏B2-20060008   徐州市互联网行业协会理事单位
    Copyright © 2008 http://www.xzcn.com/, All Rights Reserved. 不良信息举报电话:0516-83717377
    免责声明:站内会员言论仅代表个人观点,并不代表本站同意其说法或描述,本站不承担由此引起的法律责任。